top of page
IMG_1694.JPG

Teachers

Vangelis Legakis (GR/UK/HK)

 

Vangelis graduated from Laban Center (London, UK) with BA in Dance theatre and MA in Choreography and he holds a Masters in Buddhist Studies from Hong Kong Univerisity. He is dedicating his career to offer his knowledge and experience to assist in the growth and education of young artists as well as professionals.

 

He has been visiting the Forsythe Company regularly since 2004 with who he performed ‘Human Rights’ in 2006. He holds a diploma to teach, spread and develop Flying Low and Passing Through from the 50 days workshop in Costa Rica given by David Zambrano. His work is influenced by famous dance artists, William Forsythe, Julyen Hamilton, David Zambrano, Gill Clarke, Rosemary Butcher, Rosalind Crisp. He is amalgamating his experience and knowledge from diverse dance artists including energy work (Chi Gong and Yoga) so as to provide a holistic approach into dance pedagogue and performance.

 

Legakis is a therapist internationally teaching and offering therapies. He studied at Morley Collge (London, UK) Reiki I, II, & Master’s levels, Reflexology, Neuro-skeletal Re-Alignment, Deep Tissue and Holistic Massage and he furthered his studies in Structural Energy Awakening Therapy – Thai Massage (Mike Tan), Divine Healing Therapy (Dr, Ahlmeirah Ariel Hallaire), Integrative Biodynamic CranioSacral Therapy, Thanatology (Rosemary Wallace), Abdominal Massage (Felicity Joy) and Tsi Nei Tsang (Khun Ni). He has also studied Kundalini Yoga and Chi Gong for many years with great masters including Mantak Chia, Tew Bunnag, Swami Vivekananda, Mahasattva Ananda Sarita, Marika Bolsfeldt and many others.

 

He internationally teaches interdisciplinary edifying workshops; Flying Low & Passing Through, Forsythe Improvisation Technologies, Release, Contact Improvisation integrating the philosophies of Tai Chi, Chi Gong, Kundalini Yoga and healing modalities. He has been teaching at Chinese University of Hong Kong, Hong Kong Academy of Peroming Arts, Hong Kong University, University of Santiago of Chile, Mimar Sinan Güzel Sanatlar Istanbul University, Taipei University of the Arts, Taipei University, Beijing Dance LDTX, City Contemporary Dance Company and many other art spaces and companies.

 

He is the organiser of the International Interdisciplinary NO BORDERS project that takes place each year during December in a different country and city (Link). Also he organises the IntegrO - Dance Beyond project in Chiang Mai - Thailand inviting David Zambrano to teach amongst other great teachers in different disciplines (Link), Dance and Being Arts Project in Melbourne – Australia (Link), Dance and Nature project in Tenerife – Spain (Link). He also organizes the Hong Kong Intrnational Collective Artists in Residency for Opportunities and Sustainability - HKICAROS and Hong Kong International Choreography Festival - HKICF (Link). His workshops, festivals and projects reach beyond dance and choreography, they are workshops of human development by fusing dance, spirituality and healing practices.

梵天與为希腊籍,英国三一拉班学院取得舞蹈专业文学学士学位、编舞专业文学硕士学位,同时取得了香港大学佛学研究硕士学位。他致力于自身事业,希望通过分享自身的知识和经历来帮助正在成长或接受教育的青年艺术家,社会大众以及专业的舞者和艺术家。

 

 

他自2004年起,他定期拜访弗赛斯舞团(世界著名的舞团之一),并在2006年与弗赛斯舞团一起完成了“Human Right”的演出。

2010年他在David Zambrano为期50天的工作坊里获得了教学、传播和发展Flying Low 及Passing Through资格。他的舞蹈,深受William Forsythe, Julyen Hamilton, David Zambrano, Gill Clarke, Rosemary Butcher, Rosalind Crisp这些著名的舞蹈艺术家影响。他结合了从不同舞蹈艺术家身上所获得的知识和经验,同时融入了能量层面(气功和瑜伽),为舞蹈教学和表演成为一种疗愈的方式。

 

梵天與是一名疗愈师,他在世界各地从事教学和疗愈工作。他曾经在莫理大学(英国伦敦)学习灵气Ⅰ、Ⅱ级及高级,反射疗法,神经-骨骼正位, 深层组织和结构整体按摩,并深入学习能量觉醒疗法(Mike Tan), 圣疗术治疗(Dr, Ahlmeirah Ariel Hallaire),、综合生物动力颅骶的治疗(Rosemary Wallace),、死亡学(Rosemary Wallace)、腹部按摩((Felicity Joy)和Tsi Nei Tsang (Khun Ni). 同时他也学习昆达里尼瑜伽 (Marika Bolsfeldt, Swami Vivekananda & Karta Singh) 和气功(Mantak Chia & Tew Bunnag),并持有来自印度Arhata Ashram学校的瑜伽教师资格证。

 

 

他在国际上(如欧洲的许多国家、土耳其、阿根廷、智利、印度、泰国、巴厘岛、中国-大陆、香港、台湾、日本、澳大利亚、菲律宾和马来西亚)教授跨学科的启迪性工作坊,Flying Low & Passing Through,福赛斯即兴技巧,内释,融合太极、气功、昆达里尼瑜伽和疗愈的接触即兴。

 

他曾受聘于香港中文大学、香港演艺学院、香港大学、智利圣地亚哥大学、密玛尔斯南美术大学(土耳其伊斯坦布尔)、台湾艺术大学,台湾大学、北京雷动天下当代舞团、香港城市当代舞团及其他的艺术机构和公司。

 

他是每年12月在不同的国家地区组织的国际跨学科项目-NO BORDERS的组织者(Link);

同时也组织了中国-丽江的“舞蹈和武术”节(Link)、澳大利亚-墨尔本的“舞蹈和生命本质”艺术项目(Link)、西班牙-特纳利夫岛的“舞蹈和自然”项目(Link)、泰国清迈的“超越舞蹈的合一”项目(Link)、“香港国际集体艺术家关于居住机会和可持续性联合香港国际舞蹈艺术”节(Link)。他的工作坊不仅仅是舞蹈与编舞的教学,更重要的是它融合了舞蹈、灵性、疗愈等练习以帮助人内心进行疗愈和发展。

Shiny Long Ping

All rivers run into the sea (to be tolerant to diversity) is the belief in my yoga practice and my personal life. With a heart of tolerance, I had followed a lot of famous teachers from home and abroad to learn different types of Yoga since 2007. After that I found a union of various knowledge that I had learnt before. Eventually I choose the flow yoga as a main way of my practice and teaching, and develop the yoga sequence combined with the five elements in the yoga tradition.

 

Aiming at the characteristics of the five elements, I also combine the corresponding music, mudras, chanting, dynamic meditation and mindfulness dance into my teaching to explain what is the meaning of energy flow in Flow yoga. I aim to make the sequence of Flow more abundant and colourful and let the practitioners can have vivid and rich practice experience.

 

I am dedicating my life in promoting the yoga practice into daily life, with the philosophy of flow. Let more people can have great experience of Yoga practice, and bring the energy of love and peace into their lives with a enduring flow.

海纳百川是我的瑜伽和生活理念。带着一颗包容的心,从07年开始跟随国内外知名老师学习各个流派,将学习的知识融会贯通,巧妙结合。最终以流瑜伽为主要教学和练习方式,以五大元素为主题的流瑜伽序列。 针对五大元素的特质,将相对应的音乐、手印、唱诵、动态冥想、觉知舞蹈等元素巧妙的融合在一起来诠释行云流水的流瑜伽课程,让流动的序列充实饱满,让练习者拥有生动丰盈的练习体验。
 致力于推广将瑜伽融入生活,将流动融入生命的理念,让更多的人在美妙的练习中,让爱与平和的能量生生不息的流动

Liu Yong Ming from Shanghai, China, was born on January 19, 1958.  He graduated from the College of Education (Yunnan province) with BA of  sports education in 1984-1987;In 1997-2000 he graduated from Beijing Sports University with BA. He is the professor of martial arts in institute of sports in Yunnan province; Martial arts teaching masters in Yunnan province; the organizer of Martial arts curriculums in Yunnan sports university; National Martial art level referee; the member of Martial arts association in Yunnan province; the vice-chairman of Martial Arts association in Kunming: the member of Sun-style Taiqi Research Board; ShaGuoZheng Quan Research Board.

 

 He engaged in Yunnna Sports Commission to receive the  professional training of martial arts in 1970 and study form the  Chinese famous martial artists Mr He Fusheng and Mr ShaGuoZheng. Under the guidance of these tow teachers he made the solid foundation of martial arts. He systematically studied the traditional techniques such as Waijia Quan,Bagua Taiqi,XingYi Quan,martial arts and sparring. He has gained good scores in the national competition for many times. He has formed his own unique style from the long-term professional training and competition.

 

In 1980 transferred to Yunnan sports School (Yunnan Sports Institution of Technology)as a martial arts coaches; He was accredited to bureau of education as a marital arts teacher in Yunnna correspondence university in  Kunming; The  perennial martial arts teachers in Yunnan elderly commission; The famous martial arts coach in Yunnan province . He has Published "xingyi twelve-style", "Baji Quan "and other five books and "martial arts foundation course" etc two textbooks. He also has published "the idea training used in the early times of martial arts teaching " ,"The research  in  teaching methods of XingYi Quan "and so on more than  10 academic papers.

He has taught martial arts, sparring and traditional techniques to foreign students in Kunming since 1991. All of his  students come  from different countries of Europe, America and Asia. He guided  them to win excellent scores in all kinds of martial arts competition such as the Asia Martial arts Champion, the Duaha game.

刘永明,中国上海人,生于1958年1月19日。1984—1987年毕业于云南省教育学院体育教育专科;1997—2000年毕业于北京首都体院本科。中国云南省体育运动职业技术学院武术教授;云南省武术教学名师;云南省武术精品课程云南体职院负责人;国家一级裁判;云南省武术协会会员;昆明市武术协会副主席;孙氏太极拳研究会会员;沙国政拳法研究会委员。

 

1970年入选云南省体委体工队武术队从事武术专业训练。师从中国著名武术家何福生先生和沙国政先生。在两位先生的悉心指导下,进行了扎实的武术基本功的训练,系统地学习了外家拳、八卦太极、形意拳等传统拳法、武术以及散打,并多次在全国性的比赛中取得较好的成绩。在长期的专业训练和比赛中,形成了自己独特的风格。

 

1980年调往云南省体育运动学校(现云南体育运动技术学院)任武术教练;90年—95年被昆明市教育局特聘为云南省电视函授大学昆明区武术教师;云南省老年体协常年武术教师,云南省楚雄州武术名誉教练。出版了《形意十二形》、《八极拳》等5本专著和《武术基础教程》等两本教材;发表过《意念训练在武术教学初期的运用》、《形意拳教法研究》等十余篇学术论文。

自1991年至今,一直任昆明外国留学生武术教练,教授武术、散打和传统类拳种,学生分别来自欧洲、美洲、亚洲等十几个国家,并带领他们在亚洲武术锦标赛、多哈亚运会等各式的武术比赛中取得优异的成绩。

Wenguang He, pen name: Baren. From Lijiang, Yunan province. Naxi nationality. Dongba culture inheritor, third generation successor of Naxi Music family, famous folk musicians, composers, Dongba script calligrapher. He is a member of Chinese Musician Association, China Folk Artist Association, Yunnan Calligrapher's Association,  China's Ethnic Minority Music Society and deputy director of China's Modern Literature Association south club and LiuYaZi institute of art. He is the president of East and West Artists Association and Artists Association Between Citizens of Lijiang.      

 

      He is a singer and made a collection of Naxi ancient songs: ZaiYang tune", "Marry tune", "Yin Jiu tune" and so on.  Writing songs "yulong song", "moon”and so on . All these works are very popular and had won many prizes in the competitions of CCTV. He had published some teaching materials,"Naxi soul", “The Song of Lijiang “ etc albums and “the dream of Shangri-La -original songs “etc.  

      He has published dozens of papers “the naxi love trilogy”, “the role of the Dongba music in creation of Naxi songs ", "The traditional Naxi folk songs" and so on.

      He also has been invited to teach in many unviversities,Yunnan Arts University, Yunnan Minzu University, Nanjing Arts University, Southwest University for Nationalities, China Conservatory of music and so on.

      He is a  calligrapher of Dongba script. His works has been collected in the United States, France, Germany, Japan, South Korea theother countries and regions. and other countries and regions. Major publications: "the millennium day song", "patio spring snow", "Chinese dream" and "Heart Sutra" ,"Zodiac", etc.

和文光,笔名:巴人 纳西族、云南丽江人 东巴文化传承人、纳西音乐世家第三代传人、著名民族音乐家、国家一级作曲家、东巴文书法家、中国音乐家协会会员、中国民间文艺家协会会员、云南书法家协会会员、中国少数民族音乐学会会员、中国近代文学学会南社与柳亚子研究会艺术委员会副主任。东西方艺术家协会理事。现任丽江市民间艺人协会会长。

他是歌者,搜集整理的纳西古歌:《栽秧调》、《嫁女调》、《吟酒歌》等。创作歌曲《玉龙欢歌》、《月亮姆》等作品已经唱响大江南北并中央电视台等多次比赛中获奖。出版发行了《纳西魂》、《丽江的歌》等音像作品专辑及《纳西恋歌》、《梦中的香格里拉—和文光原创歌曲作品专著》等乡土音乐教材。发表了《纳西情歌三部曲》、《东巴音乐在创作纳西族歌曲中的作用》、《云南丽江塔城纳西族传统民歌浅析》等数十篇论文。他被邀到云南艺术学院、云南民族大学、南京艺术学院、西南民族大学、中国音乐学院等高等院校进行学术讲座。

他是东巴文书法家,创作的东巴象形文书法作品,先后收藏在美国、法国、德国、日本、韩国等国家和地区。 代表作:《千禧天歌》、《沁园春 雪》、《中国梦》、《心经》《十二生肖》等。

bottom of page